我們的使命

基督教經典翻譯社(CCTF)成立於2018年,為非營利性組織,其使命是要將基督教歷史上的經典著作譯成中文,好使全地華語讀者得享神在歷世歷代賜給祂兒女豐富的屬靈遺產。

已過兩百年來,基督教雖在華語世界快速發展,但基督教歷史上許多飽富屬靈價值的經典著作至今仍未譯成中文,如早期教父、敬虔派、內裏生命派、英國弟兄會、郭維德(Robert Govett)、潘湯(D. M. Panton)、彭伯(G. H. Pember)、開西運動的著作,以及如阿福德(Henry Alford)和文生(Marvin Vincent)的聖經注釋等。

基督教經典翻譯社的成立正是為了應付這個特別的需要。作為超宗派的基督徒翻譯社,我們盼望藉此翻譯工作與各宗派、不同背景的基督徒或非基督徒多有交流。願主祝福這份翻譯工作,讓更多華語讀者能承繼蘊含在基督教經典中的屬靈豐富,藉此認識並有分於主今日的行動,成就神今時代的旨意。